The State Administration Database

Section for Treaty Law, Environmental Law and the Law of the Sea

This page shows the event history for this unit.

01.01.2004* Regular founding

Name: * Treaty- and international law of the sea unit
Short name: Traktat- og havrettsenheten
Affiliations: Ministry
Hierarchical level: Office
Located: 301 Oslo

Please note that this event has comments in Norwegian that are for the present not translated into English.

01.01.2005* Change of name

Name: * Section for treaty and maritime law
Short name: Seksjon for traktat- og havrett

01.01.2005* New superior organization and level

(The unit reports to a new superior organization and at the same time changes its form of affiliation/administrative level.)
Affiliations: Ministry
Hierarchical level: Section

01.01.2008* Change of name

Name: Section for Treaty Law, Environmental Law and the Law of the Sea
Short name: Seksjon for traktat-, miljø- og havrett

--------------------------------

Tasks, 2022:
Key areas of work include the international law of the sea, environmental law, the conclusion and interpretation of treaties, sovereignty and enforcement, maritime zones, the Norwegian continental shelf, international borders, privileges and immunities, and legal processes in the UN. The Section also deals with certain domestic law issues, particularly in the field of administrative law. The Unit for Treaties and Documentation (headed by Deputy Director Gunvor Pershus) is under the Section for Treaty Law, Environmental Law and the Law of the Sea. Its responsibilities include the treaty register and coordination of the Ministry's consultative comments.
Source: regjeringen.no, january 2022

Remarks

* = If a date is denoted with an asterisk (*), this implies that the date is not confirmed.

* = If a name is denoted with an asterisk (*), this implies a direct translation from Norwegian to English. The translation is thus not necessarily the official one (if any exists at all).

Comment to the change-of-name event: Sometimes the old and new name is the same. This occur when the translation to English haven’t taken into consideration minor Norwegian name change.